-
1 Plakate kleben
Plakate kleben
to stick (post) placards -
2 kleben
kleben
to glue, to stick;
• gut kleben to stick well;
• Plakate kleben to stick (post) placards;
• an seinem Posten kleben to stick to one’s post;
• Versicherungsmarken kleben to buy insurance stamps. -
3 Plakat
n; -(e)s, -e poster; aus Pappe: placard; Plakate kleben put up posters; Plakate ankleben verboten stick (Am. post) no bills* * *das Plakatposter; placard; bill* * *Pla|kat [pla'kaːt]nt -(e)s, -e(an Litfaßsäulen etc) poster, bill; (aus Pappe) placard* * *das1) (a poster used for advertising.) bill2) (a notice printed on eg wood or cardboard and carried, hung etc, in a public place: The protesters were carrying placards denouncing the government's policy.) placard3) (a large notice or advertisement for sticking on a wall etc: Have you seen the posters advertising the circus?) poster* * *Pla·kat<-[e]s, -e>[plaˈka:t]nt poster* * *das; Plakat[e]s, Plakate poster* * *Plakate kleben put up posters;Plakate ankleben verboten stick (US post) no bills* * *das; Plakat[e]s, Plakate poster‘Plakate ankleben verboten’ — ‘post no bills’
* * *-e n.bill (US) n.placard n.poster (UK) n. -
4 plakat
n; -(e)s, -e poster; aus Pappe: placard; Plakate kleben put up posters; Plakate ankleben verboten stick (Am. post) no bills* * *das Plakatposter; placard; bill* * *Pla|kat [pla'kaːt]nt -(e)s, -e(an Litfaßsäulen etc) poster, bill; (aus Pappe) placard* * *das1) (a poster used for advertising.) bill2) (a notice printed on eg wood or cardboard and carried, hung etc, in a public place: The protesters were carrying placards denouncing the government's policy.) placard3) (a large notice or advertisement for sticking on a wall etc: Have you seen the posters advertising the circus?) poster* * *Pla·kat<-[e]s, -e>[plaˈka:t]nt poster* * *das; Plakat[e]s, Plakate poster* * *…plakat n im subst:Filmplakat film (US movie) poster;Ausstellungsplakat exhibition poster;Kunstplakat art poster* * *das; Plakat[e]s, Plakate poster‘Plakate ankleben verboten’ — ‘post no bills’
* * *-e n.bill (US) n.placard n.poster (UK) n. -
5 woran
Adv.1. fragend: woran denkst du ( gerade)? what are you thinking about?, (a) penny for your thoughts umg.; woran arbeitet er? what is he working on ( oder at)?; woran liegt es, dass...? how is it that...?; woran hast du ihn erkannt? how did you recognize him?; woran ist sie gestorben? what did she die of?; bei ihm weiß man nie, woran man ist you don’t know where you stand with him ( oder what to make of him)2. in Relativsätzen: on ( oder at etc.) which; das, woran ich dachte what I had in mind; woran man merkte, dass... which showed that...; das ist etwas, woran du denken solltest that’s something you ought to think about ( oder to keep in mind)* * *whereby* * *wo|rạn [vo'ran]adv → auch an1) interrogman weiß bei ihm nie, woran man ist — you never know where you are with him
2) rel (auf vorausgehenden Satz bezogen) by whichdas, woran ich mich gerne erinnere — what I like to recall
die Wand, woran sie immer die Plakate kleben — the wall on which they are always sticking posters, the wall they're always sticking posters on
..., woran ich schon gedacht hatte —... which I'd already thought of
woran ich merkte, dass... — which made me realize that...
woran er auch immer gestorben ist... — whatever he died of...
* * *wo·ran[voˈran]1. interrog (an welchem/welchen Gegenstand) what... on, on what\woran soll ich das befestigen? what should I fasten this to?; (an welchem/welchen Umstand) what... of, of what\woran haben Sie ihn wiedererkannt? how did you recognize him again?\woran können Sie sich noch erinnern? what can you still remember?\woran denkst du gerade? what are you thinking of just now?\woran ist sie gestorben? what did she die of?ich weiß nie, \woran ich bei ihr bin I never know where I stand with her2. rel (an welchem/welchen Gegenstand) on whiches gab nichts, \woran sie sich festhalten konnte there was nothing for her to hold on todas Seil, \woran der Kübel befestigt war, riss the rope on which the pail was fastened broke [or snapped]; (an welchem/welchen Umstand) by whichdas ist das einzige, \woran ich mich noch erinnere that's the only thing I can rememberes gibt einige Punkte, \woran man echte Banknoten von Blüten unterscheiden kann there are a few points by which you can distinguish real bank notes from counterfeits\woran... auch [immer] whatever...\woran ich im Leben auch glaubte, immer wurde ich enttäuscht whatever I believed in in life, I was to be disappointed* * *man weiß nicht, woran man ist — you don't know where you are
nichts, woran man sich verletzen/anlehnen könnte — nothing one could hurt oneself on/one could lean against
* * *woran adv1. fragend:woran denkst du (gerade)? what are you thinking about?, (a) penny for your thoughts umg;woran arbeitet er? what is he working on ( oder at)?;woran liegt es, dass …? how is it that …?;woran hast du ihn erkannt? how did you recognize him?;woran ist sie gestorben? what did she die of?;bei ihm weiß man nie, woran man ist you don’t know where you stand with him ( oder what to make of him)das, woran ich dachte what I had in mind;woran man merkte, dass … which showed that …;das ist etwas, woran du denken solltest that’s something you ought to think about ( oder to keep in mind)* * *man weiß nicht, woran man ist — you don't know where you are
nichts, woran man sich verletzen/anlehnen könnte — nothing one could hurt oneself on/one could lean against
* * *adv.whereof adv. -
6 plaster
1. noun1) (for walls etc.) [Ver]putz, der2)plaster [of Paris] — Gips, der
have one's leg in plaster — ein Gipsbein od. sein Bein in Gips haben
put somebody's leg in plaster — jemandes Bein in Gips legen
3) see academic.ru/70734/sticking_plaster">sticking plaster2. transitive verb1) verputzen [Wand]; vergipsen, zugipsen [Loch, Riß]2) (daub)plaster something on something — etwas dick auf etwas (Akk.) auftragen
plastered with mud — mit Schlamm bedeckt
3) (stick on) kleistern (ugs.) [Plakate, Briefmarken] (on auf + Akk.)* * *1. noun1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) der Verputz, verputzt2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) der Gips, Gips-...3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) das Pflaster2. verb1) (to put plaster on: They plastered the walls.) verputzen2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) übertünchen•- plasterer- plastic 3. adjective(easily made into different shapes.) formbar* * *plas·ter[ˈplɑ:stəʳ, AM ˈplæstɚ]he has his leg in \plaster er hat ein Gipsbeinsticking \plaster Heftpflaster ntII. vt▪ to \plaster sththe rain had \plastered her hair to her head durch den Regen klebte ihr das Haar am Kopfto \plaster a hole ein Loch zugipsen [o vergipsen\plastered with mud voller Schlammto \plaster the walls with posters die Wände mit Postern bepflastern; ( fig)he had his name \plastered all over the press sein Name ging durch die gesamte Pressethe story was \plastered all over the front pages die Geschichte war überall der Aufmacher* * *['plAːstə(r)]1. n3) (Brit: sticking plaster) Pflaster nt2. vt2) (inf: cover) vollkleisternto plaster a wall with posters — eine Wand mit Plakaten vollkleistern or bepflastern (inf)
* * *A s1. MED (Heft-, Senf) Pflaster na leg in plaster ein Gipsbeina) (gebrannter) Gips,b) Stuck m, (feiner) Gipsmörtel4. ARCH Mörtel m, (Ver)Putz m, Bewurf m, Tünche fB v/t1. a) verputzenb) (ver)gipsen:plaster over fig übertünchen2. dick auftragen, (mit einer Schicht) bedecken3. MED bepflastern, ein Pflaster legen auf (akk)4. fig ein Pflästerchen legen auf (akk), einen Schmerz etc lindern5. a) bekleben, bepflastern ( beide:with mit Plakaten etc)with mit Lob etc)* * *1. noun1) (for walls etc.) [Ver]putz, der2)plaster [of Paris] — Gips, der
2. transitive verbhave one's leg in plaster — ein Gipsbein od. sein Bein in Gips haben
1) verputzen [Wand]; vergipsen, zugipsen [Loch, Riß]2) (daub)plaster something on something — etwas dick auf etwas (Akk.) auftragen
3) (stick on) kleistern (ugs.) [Plakate, Briefmarken] (on auf + Akk.)* * *(building) n.Gips -e m. -
7 izlijepiti
vt auskleben, bekleben, verkleben izlijepiti plakate po zidu Plakate an die Wand kleben -
8 Plakat
Pla'kat n <Plakat(e)s; Plakate> plakát m;Plakate (an)kleben vylepovat <- pit> plakáty, plakátovat (im)pf -
9 ankleben
an·kleben v/t klistre fast; Plakate opklæbe, opslå; v/i hænge ved, hænge fast -
10 nalepit
-
11 vylepit
-
12 vylepovat
-
13 nalepit
-
14 vylepit
-
15 vylepovat
См. также в других словарях:
kleben — pappen (umgangssprachlich); haften; kitten; leimen; kleistern * * * kle|ben [ kle:bn̩]: 1. <tr.; hat mithilfe von Klebstoff an/auf/in etwas befestigen: eine Briefmarke auf die Postkarte, Fotos ins Album kleben. Syn.: ↑ kitten, ↑ … Universal-Lexikon
Kleben — Verkleben; Festkleben * * * kle|ben [ kle:bn̩]: 1. <tr.; hat mithilfe von Klebstoff an/auf/in etwas befestigen: eine Briefmarke auf die Postkarte, Fotos ins Album kleben. Syn.: ↑ kitten, ↑ leimen. Zus.: ankleben, aufkleben, bekleben, einkleben … Universal-Lexikon
kleben — kle̲·ben; klebte, hat geklebt; [Vt] 1 etwas kleben etwas, das zerbrochen oder gerissen ist, mit Klebstoff verbinden (und so reparieren): eine zerbrochene Vase kleben; einen Riss im Reifen kleben 2 etwas (irgendwohin) kleben etwas (mit Klebstoff)… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Plakat — Anschlag; Bekanntmachung; Aushang; Poster * * * Pla|kat [pla ka:t], das; [e]s, e: großformatiges Stück festes Papier in grafischer Gestaltung, das zum Zwecke der Information, Werbung, politischen Propaganda o. Ä. öffentlich u. an gut sichtbaren… … Universal-Lexikon
Ambig — Unfreiwillig mehrdeutige Zeitungsschlagzeile: Wer hat die Clownskostüme an? Von Mehrdeutigkeit oder Ambiguität, die (lat. ambiguus: zweifelhaft) spricht man, wenn ein Zeichen mehrere Bedeutungen hat. Bei genau zwei Bedeutungen spricht man auch… … Deutsch Wikipedia
Ambiguitas — Unfreiwillig mehrdeutige Zeitungsschlagzeile: Wer hat die Clownskostüme an? Von Mehrdeutigkeit oder Ambiguität, die (lat. ambiguus: zweifelhaft) spricht man, wenn ein Zeichen mehrere Bedeutungen hat. Bei genau zwei Bedeutungen spricht man auch… … Deutsch Wikipedia
Ambiguität — Unfreiwillig mehrdeutige Zeitungsschlagzeile: Wer hat die Clownskostüme an? Von Mehrdeutigkeit oder Ambiguität, die (lat. ambiguus: zweifelhaft) spricht man, wenn ein Zeichen mehrere Bedeutungen hat. Bei genau zwei Bedeutungen spricht man auch… … Deutsch Wikipedia
Doppeldeutigkeit — Unfreiwillig mehrdeutige Zeitungsschlagzeile: Wer hat die Clownskostüme an? Von Mehrdeutigkeit oder Ambiguität, die (lat. ambiguus: zweifelhaft) spricht man, wenn ein Zeichen mehrere Bedeutungen hat. Bei genau zwei Bedeutungen spricht man auch… … Deutsch Wikipedia
Mehrdeutigkeit — Wer begeht hier Straftaten? (Schild in Limburg a. d. Lahn) … Deutsch Wikipedia
Zweideutig — Unfreiwillig mehrdeutige Zeitungsschlagzeile: Wer hat die Clownskostüme an? Von Mehrdeutigkeit oder Ambiguität, die (lat. ambiguus: zweifelhaft) spricht man, wenn ein Zeichen mehrere Bedeutungen hat. Bei genau zwei Bedeutungen spricht man auch… … Deutsch Wikipedia
Zweideutigkeit — Unfreiwillig mehrdeutige Zeitungsschlagzeile: Wer hat die Clownskostüme an? Von Mehrdeutigkeit oder Ambiguität, die (lat. ambiguus: zweifelhaft) spricht man, wenn ein Zeichen mehrere Bedeutungen hat. Bei genau zwei Bedeutungen spricht man auch… … Deutsch Wikipedia